Условно все существующие на сегодняшний день методики изучения иностранных языков (а их, как я выяснил за последнее время, существует огроооомное количество), можно поделить на 2 группы: аналитические и синтезирующие.

 

Аналитические методики: в них иностранный язык анализируется, «препарируется», разделяется и разрезается на составные части и элементы: на части речи, лексические, семантические единицы,  грамматику, морфологию, синтаксис и т.д. Затем разрезанные кусочки языка по одному вводятся, объясняются, описываются, многократно повторяются через однотипные упражнения, таким образом перевариваются и соответственно усваиваются.

Также в аналитических методиках языковые умения подразделяются на перцептивные (пассивные) и продуктивные (активные).

Перцептивные навыки — это чтение и аудирование (понимание на слух).

Продуктивные — это письмо и говорение.

В аналитических методиках каждый навык также сначала «изолируется» от других и отрабатывается отдельно.

Т.е. в аналитических методиках используется принцип от простого к сложному, или от частного к общему. Такими являются, например, классические советские учебники по иностранным языкам.

 

Синтезирующие методики относятся к языку более «гуманно», они не делят его на части, а воспринимают как единое целое. Т.е. здесь принцип «от общего к частному». В пример, как правило, можно привести то, как учатся маленькие дети: они не учат сложных учебников по грамматике, но вполне могут говорить на своем родном языке.

В основе синтетических методик лежит принцип подражания, имитации и моделирования, причем акцент делается именно на воспроизведении действий и навыков, а не на их глубоком осмыслении или рефлексии (метод Берлица, метод Пимслера, метод Замяткина).

 

Оба типа методик имеют свои недостатки и преимущества.

Остановимся на позитивных моментах, которые необходимо использовать при изучении языка.

Синтезирующие методы:

1. Комфортность: использование удобных и простых программ для отработки произношения и набора лексики.
2. Интерес: книги, аудио и видео на иностранном языке на интересующие темы.
3. Вытекающая из предыдущих позиций медитативность процесса изучения языка. Иными словами, процесс организуется таким образом, что не приходится прилагать дополнительных усилий для фокусировки и поддержания своего внимания на должном уровне.

Аналитические методики:

1. Несмотря на кажущуюся занудность, на первоначальном этапе изучения языка без них не обойтись. Повторение и отработка введенного теоретического материала через множество однотипных упражений позволяют довести языковые знания и навыки до бессознательного уровня, т.е. до автоматизма.

 

Итак, при изучении иностранного языка нужно обращать внимание на то, чтобы на начальном этапе базовые знания и навыки, составляющие фундамент языка, усваивались качественно через их многократное повторение и отработку, только после этого уже на первый план должны выходить такие критерии, как комфортность, увлекательность и медитативность процесса изучения не столько ради качества, сколько количества получаемой информации.

Если использовать другую аналогию, то сначала мы, так сказать, пускаем корни, растем вглубь, и только потом вширь.