Сюжет: Иногда нужно сделать всего лишь шаг, чтобы осуществить свою мечту. Он просто уличный танцор, а улицы стали его домом, школой, они воспитали его и научили постоять за себя. После очередного проступка Тайлера Гейджа отправляют на исправительные работы в школу искусств.
1. Просмотрите/прослушайте видео к этому уроку столько раз, сколько вам потребуется для того, чтобы сознательно воспринимать слова из него (т.е. до тех пор, пока вы не будете в состоянии воспроизвести речь актеров).
2. Воспроизведите данный отрывок (по английскому тексту или по памяти) как можно ближе к оригиналу с соблюдением не только вербальных, но и невербальных параметров (интонация, ритм, мимика, жесты и т.д.).
I'm Tyler Gage.
I'm here to... Come in, Mr. Gage. Take a seat. Well, we'll just have to move the event till March and hope the Pratts come through. Thanks, Denise. Well, I see that you're overwhelmed with remorse. You have no idea of the consequences of your actions, do you? Yeah. Two hundred hours. Actually, there's a little more to it. Most of our students are here on scholarship. The cost of repairing the damage that you did is roughly the equivalent of one student's tuition. Do you understand what that means? You just cost someone their future. Sorry. Look, I'm just here to do my hours. It says here that your school day finishes at two. Per the court's order, you're to report here and stay until 5:30. Now, if you'll follow me, Mr. Gage, I have someone who is very eager to meet you. Mr. McCaffrey. Director Gordon. This is Tyler Gage, your new intern. I'd like a daily report on his activities. Great. Here you go. |
Я Тайлер Гейдж.
Я здесь, чтобы… Войдите, мистер Гейдж. Присаживайтесь. Хорошо, нам придется передвинуть мероприятие до марта и надеемся, что Пратц не подведут. Спасибо, Денис. Ну, я вижу, что вами овладело угрызение совести. У вас не представления о последствиях ваших действий, не так ли? Да. Двести часов. Действительно, немного больше. Большинство наших студентов здесь получают стипендию. Стоимость восстановления ущерба, который вы причинили, приблизительно равна одной студенческой плате за обучения. Вы понимаете, что это значит? Вы просто украли у кого-то его будущее. Извините. Послушайте, я просто здесь для того, чтобы отработать мои часы. Здесь говорится, что ваш школьный день заканчивается в два. Согласно судебному положению, вы должны явиться сюда и оставаться здесь до 5.30. Сейчас, если вы последуете за мной, мистер Гейдж, то у меня есть кое-кто, кто очень жаждет познакомиться с вами. Мистер МакКафри. Директор Гордон. Это Тайлер Гейдж, ваш новый стажер. Я хотела бы ежедневной отчет о его деятельности. Хорошо. Держи. |
3. Мини — словарик:
to come in – войти, зайти
to take a seat – присесть, садиться
to come through – зд. не подвести, не разочаровать, сдержать обещание (америк. сленг)
to overwhelm – потрясать, ошеломлять
to be overwhelmed – быть ошеломленным/потрясенным
remorse – угрызение совести, сожаление. раскаяние
a consequence – последствие
a scholarship – стипендия
roughly – приблизительно, около
equivalent – равноценный, равнозначащий; равносильный
a tuition – плата за обучение
to be to – оборот be to, использованный в настоящем времени, употребляется при обозначении события, которое, согласно плану или договоренности, с необходимостью должно произойти в настоящем или будущем.
an order – распоряжение, положение
a court’s report – судебное положение
eager – жаждущий (о человеке)
an intern – стажер (относится к представителям профессий, работающих под наблюдением более опытных специалистов)
Here you go. – Держи; вот. (разг.)
4. Интересные факты о фильме:
— Первоначальным названием картины было «Music High» («Музыкальная школа»).
— Все художественные работы, которые можно увидеть в школе, были созданы студентами Carver Center for the Arts and Technology. Это очень известная и престижная художественная высшая школа, находящаяся в окрестностях Балтимора.
— Съёмки проходили в Балтиморе, штат Мэрилэнд, США.
— Во время съемок Чаннинг Татум и Дженна Деван, как и их герои, стали встречаться. 11 июля 2009 года они поженились.
5. Письменное задание
В комментариях мы делимся своими впечатлениями и мыслями по данному фильму (желательно с использованием новых слов и выражений). Ответ должен быть на английском. Если затрудняетесь с формулировкой своих мыслей по-английски, можете воспользоваться Гугл транслэйт .
What did you like most about this movie?
Что вам понравилось больше всего из этого фильма?